What’s the difference between these two Mandarin Chinese phrase?

Category : Travel & Outdoors
What’s the difference between these two Mandarin Chinese phrase?by Roxy-Publishingon.What’s the difference between these two Mandarin Chinese phrase?Question by Jennifer Zhu: What’s the difference between these two Mandarin Chinese phrase? Hi, I’m learning Chinese for almost one year. In today’s mandarin class, I learned the phrase “怎么样” means “how about,” but “不怎么样” seems different with “怎么样.” It will be awesome that you can you tell me the difference. Thanks in advance. Best […]

Question by Jennifer Zhu: What’s the difference between these two Mandarin Chinese phrase?
Hi, I’m learning Chinese for almost one year. In today’s mandarin class, I learned the phrase “怎么样” means “how about,” but “不怎么样” seems different with “怎么样.”
It will be awesome that you can you tell me the difference. Thanks in advance.

Best answer:

Answer by Jennifer Zhu
Hi, I’m Jennifer. A native Chinese teacher from China. Regarding to your question, please see below.
Zěnmeyànɡ?
怎么样?
How about?

But “不怎么样 (bù zěnmeyànɡ) just so so/not good” used to judge.
“不怎么样 (bù zěnmeyànɡ)” share the same similar meaning with “不好 (bùhǎo) not good.” For example:
Tā chànɡɡē bù zěnmeyànɡ.
她唱歌不怎么样。
She sings not very well.

Are you still got questions? Please feel free to contact me at Jennifer.zhu@echineselearning.com, and I’m very happy to hear from you.

By the way, I’d love to share a good site for you to learn more about Chinese grammar: http://www.echineselearning.com/resources/chinese-grammar/index.html?ecl=ptEEEEEEyh051802.

Add your own answer in the comments!

Share

Related Posts

4 Responses

Comments are closed.